直接翻译即译文既保持原文的内容、又保持原文的形式。例如, 珠宝企业网页中的条目名“类别”“系列”“礼品”“使用条款”“网站地图”分别直接翻译成“Category”“Collections”“Gifts”“Terms of Use”“Site Map”。
增减法是指在翻译网页时, 译者需要根据两种语言和使用文化的差异, 在译文中恰当增加原文中没有的信息或删减原文的某些信息。因此, 译者在翻译网页过程中, 尤其当遇到承载特定社会或文化意义的内容时, 有必要根据受众所处的社会和文化情况删减原文中对他们而言的无效信息, 增加相关有效信息, 使译文能够适应相应的社会文化环境, 受众一看译文就能轻松获取和理解信息。
本文地址://www.qlpinke.com//article/20676.html